-
1 sludge thickening
-
2 nogulšņu sabiezināšana
▪ Terminiru сгущение осадка celtn.Kai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPru сгущение осадкаETB -
3 sludge thickening
1) Техника: уплотнение осадка сточных вод2) Экология: сгущение осадка, уплотнение ила, уплотнение осадка -
4 setting
ˈsetɪŋ сущ.
1) окружающая обстановка, окружение Syn: site
2) декорации и костюмы;
художественное оформление( спектакля)
3) оправа( камня)
4) музыка на слова( стихотворения)
5) сочинение музыки на слова (стихотворения)
6) заход( солнца)
7) кладка( каменная)
8) сгущение, затвердевание, застывание;
схватывание( цемента)
9) регулирование, установка;
пуск в ход
10) строит. осадка, оседание фундамента оправа - gold * золотая оправа - the * of a jewel оправа драгоценого камня окружение, окружающая обстановка - romantic * романтическая обстановка - to choose a * appropriate in time and place выбрать подходящую обстановку по времени и месту - the geographical * of Japan географическое положение Японии обрамление, фон - a residence with the pretty garden for a * жилище на фоне живописного сада - grey hair made a * for her face седые волосы обрамляли ее лицо - a comic effect is produced by using the word in this * использование этого слова в данном контексте производит комический эффект время и место действия пьесы, фильма, романа и т. п. художественное оформление, постановка( спектакля, кинофильма) ;
декорация, костюмы переложение слов на музыку или музыки на слова - * to music переложение на музыку музыка на слова (поэтического произведения) аранжировка - * for piano аранжировка /переложение/ для фортепьяно закат, заход ( солнца) (школьное) распределение школьников в зависимости от способностей по классам или группам яйца (на которых сидит наседка) (полиграфия) набор (строительство) кладка обмуровка( котла) (строительство) осадка (фундамента) процесс затвердевания, сгущения (белка, крови и т. п.) схватывание (цемента, бетона) регулировка, установка, настройка посуда для обеденного стола( тарелки, ложки, вилки и т. п.) столовый прибор для одного человека factory ~ вчт. заводская настройка margin ~ вчт. установка полей option ~ вчт. значение параметра setting pres. p. от set ~ декорации и костюмы;
художественное оформление (спектакля) ~ заход (солнца) ~ кладка (каменная) ~ музыка на слова (стихотворения) ~ назначение цены ~ обстановка ~ окружающая обстановка, окружение ~ оправа (камня) ~ стр. осадка, оседание фундамента ~ регулирование, установка;
пуск в ход ~ сгущение, затвердевание, застывание;
схватывание (цемента) ~ сочинение музыки на слова (стихотворения) ~ off зачет требований ~ off судебный зачет ~ up вчт. настройка ~ up основание ~ up открытие ~ up учреждение tabulator ~ вчт. установка позиции табуляции -
5 setting
1. present participle of set 3.2. noun1) окружающая обстановка, окружение2) декорации и костюмы; художественное оформление (спектакля)3) оправа (камня)4) музыка на слова (стихотворения)5) сочинение музыки на слова (стихотворения)6) заход (солнца)7) кладка (каменная)8) сгущение, затвердевание, застывание; схватывание (цемента)9) регулирование, установка; пуск в ход10) constr. осадка, оседание фундаментаSyn:site* * *(n) назначение; обмуровка; окружающая обстановка; окружение; оправа; осадка; постановка; процесс затвердевания; регулировка; схватывание; условия; установка; установление; фон; формулировка задачи* * *помещение, размещение (а также другие значения* * *[set·ting || 'setɪŋ] n. оправа, окружение; художественное оформление, декорации и костюмы; заход, заход солнца; кладка, осадка; затвердевание; правка, разметка; регулирование, установка; разводка зубьев пилы* * *застываниезатвердеваниезаходкладкаобмуровкаокружениеоправапостановкарегулированиесгущениесхватываниеустановкаяйца* * *1) а) помещение, размещение б) тех. установка (оборудования); регулирование; пуск в ход 2) аренда, сдача внаем 3) окружающая обстановка 4) декорации и костюмы; художественное оформление (спектакля) 5) огранка; оправа (камня) 6) а) музыка на слова (стихотворения) б) сочинение, создание музыки (на слова стихотворения) 7) течение, протекание (чего-л.) в определенном направлении (тж. перен.) -
6 setting
1. установка; регулировка; настройка2. сгущение; твердение; застывание; схватывание ( цементного раствора)3. оседание, осадка4. спуск, посадка ( обсадных труб)
* * *
1. установка; спуск и посадка ( обсадных труб); кладка ( котла)2. схватывание ( цемента)
* * *
1) монтаж; установка; регулировка; настройка2) сгущение; затвердевание; застывание; схватывание ( цементного раствора)3) оседание, осадка4) спуск, посадка ( обсадных труб)5) осаживание ( бура)•- setting of cuttings above drilling bit
- setting of liner
- setting of packer
- setting of sediment
- bit setting
- cast setting
- cement setting
- Christmas tree setting
- compression setting of rocks
- crown setting
- diamond setting
- diamond bit setting
- flash setting
- initial setting
- premature setting
- random setting
- staggered diamond setting
- stepwise setting
- stepwise setting of lift string
- stepwise setting of pump
- stroke setting
- undulated diamond setting* * *• монтаж• оседание• посадка• спуск -
7 Schlammeindickung
f сгущение шлама; уплотнение осадка сточных вод, уплотнение осадка; уплотнение осадка осветляемой воды, уплотнение осадкаNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schlammeindickung
-
8 setting
['setɪŋ]сущ.1) окружающая обстановка, окружениеSyn:site 1.2)а) место действия (фильма, пьесы, романа)б) театр. сценография; декорации и костюмы; художественное оформление ( спектакля)Syn:3) огранка; оправа ( камня)The setting is more valuable than the jewel. — Огранка дороже, чем сам камень.
4)а) музыка на слова ( стихотворения)б) сочинение, создание музыки ( на слова стихотворения)5) тех. установка ( оборудования); регулировка7) поэт. заход ( солнца)Syn:9)а) сгущение, затвердевание, застывание; схватывание ( цемента)б) сгущение, свёртывание (белка, крови)Syn:в) фиксаж, фиксатор (материал для затвердевания чего-л.)10) выводок (цыплят)Syn:clutch II 1.11) стр. осадка, оседание фундамента -
9 setting
['setɪŋ]1) Общая лексика: выставление, декорации, застывание, затвердевание, заход (солнца), кладка (каменная), костюмы, музыка на слова (стихотворения), окружающая обстановка, окружающая природа, оправа (камня), пуск в ход, регулирование, сгущение, сочинение музыки на слова (стихотворения), схватывание (цемента), установка, формулировка задачи, художественное оформление (спектакля), окружение, обстановка, атмосфера ("...The exotic furnishing and candlelit tables make for a romantic setting.": Экзотическая мебель и зажжённые свечи на столах создают романтическую обстановку), наладочный2) Компьютерная техника: ввод в действие, задание, настроечный параметр, начальная установка, параметры настройки, размещение, установка в определенное положение5) Техника: взведение, замес, затвердение, наводка, наладка, настройка, обмуровка, оправка, отвердевание, отверждение, параметр настройки, подвулканизация, позиция, положение, разводка (зубьев пилы), разметка, садка (грунта), стабилизация, устанавливающий, установка в определенное состояние, установочный, фиксация (красителя, нити), юстировка, замёт (невода), высыхание (печатной краски), закрепление (печатной краски), замешивание (теста), выставка (установка показаний), настройка клапана6) Сельское хозяйство: свёртывание молока7) Химия: собирающий, ставящий, схватывающийся, урегулирование8) Строительство: забирка, забирки (в ограждении котлована), осадка, оседание фундамента, отстаивание (сливок), накрывка (верхний слой трёхслойной штукатурки), подшипник, разметка заклёпок9) Математика: задающий, план, подстановка, полагая, положив, устремляя, фиксирование, язык, постановка (of a problem)11) Юридический термин: установление, учреждение12) Экономика: назначение (цен)13) Бухгалтерия: назначение (напр. цен), установление (напр. норм)14) Лингвистика: исходные компоненты повествования, исходные компоненты текста15) Автомобильный термин: опора, подушка, правка, установка на фокус16) Архитектура: оформление, театральные декорации и костюмы, фон17) Артиллерия: наводка (оптического прибора)19) Дипломатический термин: установление (норм)20) Кино: декорация и костюмы21) Лесоводство: лесосека, место временной установки оборудования, площадь, осваиваемая канатной установкой с одной стоянки, площадь, отводимая в рубку, развод зубьев (пилы), завязывание (плодов)22) Металлургия: схватывание (глиной, цементом)23) Полиграфия: схватывание (краски), застывание (напр. фотографической эмульсии), выравнивание (по упорам)24) Текстиль: посадка скобочек (игольчатой ленты), разводка (расстояние между осями или ПВ рабочих органов машины), мокрая обработка шерстяной ткани (напр. заварка или декатировка), плотность (ткани), посадка игл (игольчатой ленты), разводка (рабочих органов машины), театральный костюм25) Электроника: установка в состояние26) Вычислительная техника: значение параметра, регулировка, установка в определенное положение или состояние, установка в состояние "1", установочные параметры, установочный параметр, установка в (состояние)27) Нефть: монтаж, осаживание (бура), оседание, посадка (обсадных труб), спуск, схватывание (цементного раствора), ширина зазора между валками, условие29) Картография: высыхание красок, ориентирование, ориентировка, совмещение (аэроснимков, изображения)30) Кожевенная промышленность: разводка кожи (разглаживание на разводных машинах складок, морщин кожевенного полуфабриката. Р. снижает тягучесть и увеличивает площадь кожи.)31) Банковское дело: назначение цены33) Пищевая промышленность: оседать34) Машиностроение: перевод стрелок, остановка на пальце (час)35) Силикатное производство: схватывание (вяжущих веществ)36) Парфюмерия: укладка, урегулирующий37) Экология: осаждение, осветление, отстаивание38) Реклама: декорация, компоновка, набор, процесс набора39) Деловая лексика: обстановка40) Бурение: твердение41) Нефтегазовая техника схватывание цемента42) Сетевые технологии: запуск, устанавливаемый параметр43) Полимеры: расположение, усадка44) Автоматика: квалификация, наладочные параметры, подготовка, фундамент45) Контроль качества: пуск в действие46) Робототехника: установка (в определённое состояние), уставка (заданное значение), задание (требуемого значения)48) Общая лексика: деформация (наконечника отбойника ?)49) Психоанализ: сеттинг50) Макаров: аранжировка, крепление, обрамление, опора фундамента, оснастка, отверждение во внутреннем слое, параметры формата и режима отображения, переложение музыки на слова, переложение слов на музыку, переложение слов на музыку или музыки на слова, позиция дождевальной установки, полное отверждение, притирка по месту, распределение школьников в зависимости от способностей по классам или группам, столовый прибор для одного человека, процесс затвердевания (белка, крови и т.п.), процесс сгущения (белка, крови и т.п.), закладка яиц (в инкубатор), структурирование (дисперсной системы), время и место действия пьесы, фильма, романа (и т.п.), установка (конкретной величины), обмуровка (котла), свёртывание (молока), яйца (на которых сидит наседка), завязывание (плодов или семян), высыхание плёнки до исчезновения липкости (при прикосновении пальцем), время и место действия (пьесы, фильма, романа и т.п.), высадка (рассады), посадка (растений), закат (солнца), декорация, костюмы и т.п. (спектакля, кинофильма), постановка (спектакля, кинофильма), художественное оформление, постановка (спектакля, кинофильма), отвердение (схватывание), посуда для обеденного стола (тарелки, ложки, вилки и т.п.), замес (теста), осадка (фундамента), схватывание (цемента, бетона)51) Безопасность: подстройка, установка (параметров)52) Энергосистемы: уставка (значение, заданное в качестве минимального)53) SAP.тех. настраивающий, параметр54) Газовые турбины: установка (чего-л.)55) Электротехника: уставка (регулируемой величины)56) Компьютерные игры: место действия -
10 Absetzen
гл.1) геол. обрезание, осаждение, седиментация, срезание, смещение (жилы, пласта), выклинивание (пласта)2) авиа. (воздушное) десантирование, выполнение посадки, касание земли, приземление, прокладка курса, сброс на парашюте3) тех. выделение, местная осадка, обжим, образование отложений, оседание, останов, остановка, отвалообразование, отжатие, отклонение, отсечка, отстаивание, прекращение, разгрузка в отвал, местное осаживание (при ковке)4) хим. оживление окраски (красителями)5) стр. сбрасывание6) горн. уплотнение, разветвление (пласта), сдвиг (рудной жилы)7) дор. сгущение, сдвиг8) полигр. набор, наслоение краски, накапливание (напр. краски на затяжном листе декеля)9) текст. нанесение рисунка на патронную бумагу, осадок, патронирование, сбыт товара10) нефт. отстой (бурового раствора), посадка (напр. инструмента на ротор), установка (напр. насоса)11) кож. сбыт12) свар. обжатие, осадка, осаживание13) внеш.торг. вычет14) дер. отодвигание, продажа, снимание, (местное) ступенчатое уменьшение сечения детали (напр. при зарезке шипа), (точная) торцовка (напр. реёк)15) судостр. отваливание, разгрузка фунта (земснарядом), прокладка (курса на карте), высадка (с судна), разделка (электрического кабеля) -
11 absetzen
гл.1) геол. обрезание, осаждение, седиментация, срезание, смещение (жилы, пласта), выклинивание (пласта)2) авиа. (воздушное) десантирование, выполнение посадки, касание земли, приземление, прокладка курса, сброс на парашюте3) тех. выделение, местная осадка, обжим, образование отложений, оседание, останов, остановка, отвалообразование, отжатие, отклонение, отсечка, отстаивание, прекращение, разгрузка в отвал, местное осаживание (при ковке)4) хим. оживление окраски (красителями)5) стр. сбрасывание6) горн. уплотнение, разветвление (пласта), сдвиг (рудной жилы)7) дор. сгущение, сдвиг8) полигр. набор, наслоение краски, накапливание (напр. краски на затяжном листе декеля)9) текст. нанесение рисунка на патронную бумагу, осадок, патронирование, сбыт товара10) нефт. отстой (бурового раствора), посадка (напр. инструмента на ротор), установка (напр. насоса)11) кож. сбыт12) свар. обжатие, осадка, осаживание13) внеш.торг. вычет14) дер. отодвигание, продажа, снимание, (местное) ступенчатое уменьшение сечения детали (напр. при зарезке шипа), (точная) торцовка (напр. реёк)15) судостр. отваливание, разгрузка фунта (земснарядом), прокладка (курса на карте), высадка (с судна), разделка (электрического кабеля) -
12 setting
[`setɪŋ]помещение, размещениеустановка; регулирование; пуск в ходаренда, сдача внаемокружающая обстановка, окружениедекорации и костюмы; художественное оформлениеогранка; оправамузыка на словасочинение, создание музыкитечение, протекание в определенном направлении; направлениезаходкладкасгущение, затвердевание, застывание; схватывание; свертываниефиксаж, фиксаторурожайвыводок (цыплят)осадка, оседание фундаментаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > setting
-
13 Eindickung
сущ.1) тех. загустевание, концентрация, повышение концентрации, сгущение2) горн. обогащение3) текст. загустка, концентрат, концентрирование, сгущённый продукт4) канад. уплотнение (напр. осадка сточных вод)5) пищ. декантирование, уваривание -
14 setting
регулирование; установка: сгущение; застывание; затвердевание; схватывание (цемента, бетона); усадка; осадка ( сооружения) -
15 setting
-
16 setting
установка; регулирование; схватывание цемента; затвердевание; сгущение; кладка (кирпича); разметка; забивание; осадка; обшивка выработки•
- blade setting
- brick setting
- cement setting
- hole setting
- open setting
- pile setting
- post setting
- prop setting
- reference-stake setting
- roll setting
- slow-setting
- sepport setting
- timber setting
- valve setting -
17 setting
[ˈsetɪŋ]factory setting вчт. заводская настройка margin setting вчт. установка полей option setting вчт. значение параметра setting pres. p. от set setting декорации и костюмы; художественное оформление (спектакля) setting заход (солнца) setting кладка (каменная) setting музыка на слова (стихотворения) setting назначение цены setting обстановка setting окружающая обстановка, окружение setting оправа (камня) setting стр. осадка, оседание фундамента setting регулирование, установка; пуск в ход setting сгущение, затвердевание, застывание; схватывание (цемента) setting сочинение музыки на слова (стихотворения) setting off зачет требований setting off судебный зачет setting up вчт. настройка setting up основание setting up открытие setting up учреждение tabulator setting вчт. установка позиции табуляции
См. также в других словарях:
Сгущение — (a. thickening; н. Eindickung; ф. epaississement, concentration; и. condensacion, coagulacion, espesamiento) процесс отделения части жидкой фазы из пульп (суспензий) под действием сил тяжести, центробежной силы, магнитного поля c целью… … Геологическая энциклопедия
Сгущение (обогащение полезных ископаемых) — Сгущение (англ. thickening, нем. Eindickung f) процесс повышения концентрации вещества в пространстве, например, твёрдого компонента в пульпе вследствие осаждения твёрдых частиц в гравитационном, центробежном или комбинированном… … Википедия
Купоросное масло* — (тех.) Так называют в торговле и технике концентрированную серную кислоту (см.) в 65 66° Б., содержащую от 92 до 98% гидрата Н 2 SО 4 и представляющую бесцветную жидкость, по своей консистенции отчасти напоминающую масло. Название купоросное… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Купоросное масло — (тех.) Так называют в торговле и технике концентрированную серную кислоту (см.) в 65 66° Б., содержащую от 92 до 98% гидрата Н2SO4 и представляющую бесцветную жидкость, по своей консистенции отчасти напоминающую масло. Название купоросное масло… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЦЕНТРИФУГИРОВАНИЕ — разделение в поле центробежных сил жидких дисперсных систем с частицами размером более 100 нм. Используют для выделения составляющих фаз (жидкая фугат или фильтрат, твердая осадок) из двухкомпонентных (суспензии, эмульсии) и трехкомпонентных… … Химическая энциклопедия
КРОВЬ — КРОВЬ, жидкость, заполняющая артерии, вены и капиляры организма и состоящая из прозрачной бледножелтоват. цвета плаз мы и взвешенных в ней форменных элементов: красных кровяных телец, или эритроцитов, белых, или лейкоцитов, и кровяных бляшек, или … Большая медицинская энциклопедия
ГОСТ 16887-71: Разделение жидких неоднородных систем методами фильтрования и центрифугирования. Термины и определения — Терминология ГОСТ 16887 71: Разделение жидких неоднородных систем методами фильтрования и центрифугирования. Термины и определения оригинал документа: 70. Активная зона фильтра Участок фильтра непрерывного действия, на котором осуществляется тот… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Патока крахмальная — или картофельная (крахмальный сахар, глюкоза, декстроза, виноградный сахар). Название П. дается вообще некристаллизующимся концентрированным растворам сахаристых веществ или сахаристым сиропам, получаемым или как побочные продукты при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КОАГУЛЯЦИЯ — Свертывание молока, белка и пр. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОАГУЛЯЦИЯ свертывание белков молока и проч. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
Фильтрование — в обогащении полезных ископаемыx (a. fiItra tion; н. Filtration bei Aufbereitung; ф. filtrage, filtration; и. filtracion en lavadot) гидромеханич. процесс разделения двухфазных пульп c применением пористой перегородки (фильтра),… … Геологическая энциклопедия
Сгуститель — Сгуститель аппарат непрерывного действия предназначенный для сгущения любой волокнистой массы путём её обезвоживания[1] Сгуститель – аппарат для проведения процесса сгущения. Сгущение – процесс повышения концентрации твердого в пульпе,… … Википедия